Kamis, 03 Mei 2007

Angan, Sepi dan Sendiri


Rumput bergoyang,
di tengah angin;
Senja memerah,
hati pun dingin....

Jatuh daun dan daun;
Jalan setapak meredup;
Langkah kan terus;
Akankah sanggup?

Menghadap laut,
sederet bangku;
Seolah dikau,
menunggu di situ...

Tersenyum dikau,
dalam angan;
Sayang seribu sayang,
bukan kenyataan...

Rinduku duduk,
berdua denganmu;
Tangan bergenggam,
hati menyatu...

Angin sepoi,
membelai rambutmu;
bagaikan sutra,
menyelimuti anganku...

Aku rindu padamu;
Ke manakah kau pergi?
Mengapa cintaku,
hanya kurasakan sendiri?

Kehangatanmu,
kukira tanggapan;
ternyata bagimu,
ku tak lebih dari teman.

Hancur hatiku,
saat ku sadari;
indahnya cinta,
hanyalah ilusi.

Semoga dikau sedang bahagia;
Semoga segra kulupa;
Jangan ku terus di sini,
sepi dan sendiri.

* Kenangan yg memudar:) *
------------------------------------------
Juta NLS 27 April 2007 15:30 Jumat sepoi...


________________________________________
Terjemahan dalam bahasa Inggris:


Memory, Lorn and Lonely
****************************

Grasses are swinging,
in the midst of wind;
Redder the ev'ning,
colder th' heart growin'....

Falls leaf after leaf;
Trodden path grows dim;
Steps to onward;
Could they stream?

T'ward sea facin',
a flock of benches;
Aren't you there sittin',
serenely waiting...

And you smile,
in my mind sweetly;
O how I wish,
'tis a reality....

I long to sit there,
only two of us;
Hands holding,
hearts as one...

Gentle breeze,
brushing your hair;
'tis like silk,
enshrouds me fair...

I miss you;
Where have you been?
Why my love,
only I can feel?

Your gentle warmth,
I took for a gain;
Yet you perceive me,
as no more than friend.

It shatters my heart,
the moment I know;
Love so beautiful,
illusion - not more.

I wish you're happy;
I wish this forget;
Nor should I here tarry,
lorn and lonely.

* A fading memory :) *

-----------------------------------------------------
Juta NLS
Indonesian version: 27 April 2007 15:30 Breezy Friday
English translation: 3 May 2007 14:30 Rainy Thursday